送别古诗王维_王维:送别原文及翻译

来源:恶搞PS 发布时间:2015-04-02 点击:

【www.8382288.com--恶搞PS】

《送别》

作者:王维

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草年年绿,王孙归不归。

 

 

【注解】:

1、柴扉:柴门。

2、王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

 

【韵译】:

在山中送走了你以后,

夕阳西坠我关闭柴扉。

春草明年再绿的时候,

游子呵你能不能回归?

 

【评析】:

这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出

一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情

更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难

一定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

本文来源:http://www.8382288.com/egao/46556.html

上一篇:柳宗元登柳州城楼_柳宗元:登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史原文及翻译评析
下一篇:【李商隐无题昨夜星辰昨夜风赏析】李商隐:无题·其二原文及赏析

Copyright @ 2013 - 2018 说说大全网 All Rights Reserved

说说大全网 版权所有 京ICP备16605803号